ま行/や行

予算内

Sponsoerd Link

システム関連のプロジェクトのみならず、およそ、プロジェクトと名前がつく取り組みには、予算があります。
プロジェクトが想定どおりの進捗ですすみ、予算の範囲内で推移することが望ましいですね。
では、予算の範囲内って、英語でなんていうのでしたっけ?

予算の範囲内は、 within (the) budgetです。

細かい文法はよく知りませんが、The はあってもなくてもいいと思います。
まあ、語感としては、the とつけると、私たちが従事しているプロジェクトの!という気持ちが強くなるでしょう。
そういう気持ちが強いときは、within our budgetと表現するほうがいいでしょう。

また、プロジェクトマネージャーとして、自分が予算を管理するときは、within my budgetということもあります。

たとえば、「今月は予算超過だが、来月は人数を減らす予定なので、予算の範囲内になることが見込まれています。」という言い回しは、以下のようになります。
“We are over-budgeted this month but, it is expected to become within our budget, as we are going to reduce the number of people next month.”

今の仕事に満足していますか



英語を活かして働きたい、あなたへ
当サイトの管理人である、私、野村の私事ですが、このたび、転職しました。
転職先は、外資系で、シリコンバレーが発祥のコンサルティング会社です。

ユニークなところは、インド国籍のCEOがインドのバンガロールに開発センターを立ち上げ、現在の本社機能はバンガロールにあるというところでしょうか。

会社名は、トライアンツ コンサルティングといいます。

英語の能力を活かして活躍したい、という、あなたへ。
トライアンツ コンサルティングの人材採用に興味はありますか?

英語のできるプロマネ、および、Oracle EBSの経験豊富な方を募集しております。
インドオフショアの状況のご紹紹介や、私の顔写真も掲載しています。

ご興味があれば、こちらをご覧ください。


2002年11月01日 21:59