か行
既存システム
通常、システム開発プロジェクトでは、新しくシステムを開発します。
ただ、新しいシステムを開発する、といっても、必ず、既存システムとの連携は発生します。
では、既存システムを英語でどういうでしょうか。
既存システムはExisting system、文字通り、既存システムでOKです。
たとえば、既存システムとのデータインターフェースの設計作業に遅れが発生した、ということは以下のように言えばいいでしょう。
“The task of designing data interface between existing system and new system has been delayed.”
■ 英語でもIT専門用語は使えない時があります
最近は日本語でレガシーシステムという言葉も使われるようになりました。
Legacy system/Legacy applicationという英語も、ちゃんと外国人は理解しますので、安心して使ってください。
ただ、一点注意してください。
Legacy systemという言葉は、IT系の仕事をしている外国人ならば通じます。
しかし、通常のユーザー部門の外国人には通じないことがあります。
そういう場合は、Existing systemという言葉を使いましょう。
日本でも外国でも、IT系の人間にしかわからない言葉はあるのです。
IT専門バカといわれないよう、使う言葉は日本語・英語を問わず、気をつけましょう。
今の仕事に満足していますか
英語を活かして働きたい、あなたへ
当サイトの管理人である、私、野村の私事ですが、このたび、転職しました。
転職先は、外資系で、シリコンバレーが発祥のコンサルティング会社です。
ユニークなところは、インド国籍のCEOがインドのバンガロールに開発センターを立ち上げ、現在の本社機能はバンガロールにあるというところでしょうか。
会社名は、トライアンツ コンサルティングといいます。
英語の能力を活かして活躍したい、という、あなたへ。
トライアンツ コンサルティングの人材採用に興味はありますか?
英語のできるプロマネ、および、Oracle EBSの経験豊富な方を募集しております。
インドオフショアの状況のご紹紹介や、私の顔写真も掲載しています。
ご興味があれば、こちらをご覧ください。
1996年05月01日 19:07